In Colorado My Father Scoured and Stacked Dishes
in a Tex-Mex restaurant. His co-workers,
unable to utter his name, renamed him Jalapeño.
If I ask for a goldfish, he spits a glob of phlegm
into a jar of water. The silver letters
on his black belt spell Sangrón. Once, borracho,
at dinner, he said: Jesus wasn’t a snowman.
Arriba Durango. Arriba Orizaba. Packed
into a car trunk, he was smuggled into the States.
Frijolero. Greaser. In Tucson he branded
cattle. He slept in a stable. The horse blankets
oddly fragrant: wood smoke, lilac. He’s an illegal.
I’m an Illegal-American. Once, in a grove
of saguaro, at dusk, I slept next to him. I woke
with his thumb in my mouth. ¿No qué no
tronabas, pistolita? He learned English
by listening to the radio. The first four words
Read more here
Calling Him Back from Layoff
I called a man today. After he said
hello and I said hello came a pause
during which it would have been
confusing to say hello again so I said
how are you doing and guess what, he said
fine and wondered aloud how I was
and it turns out I’m OK. He
was on the couch watching cars
painted with ads for Budweiser follow cars
painted with ads for Tide around an oval
that’s a metaphor for life because
most of us run out of gas and settle
for getting drunk in the stands
and shouting at someone in a t-shirt
we want kraut on our dog. I said
he could have his job back and during
the pause that followed his whiskers
scrubbed the mouthpiece clean
Read more here
That’s the Job
That’s the job, he said,
shrugging his shoulders
and running his hand
through his hair, like Dante,
or a spider
that knows its web,
That’s just the job,
he repeated stubbornly
whenever I complained
about working the night shift
in hundred-degree heat,
or hauling my ass
over the hump
for a foul-mouthed dispatcher
yelling at us
over a loudspeaker,
or riding the cab
of an iron dungeon
creeping over bumpy rails
to a steel mill
Read more here